Последняя воля Нобеля - Страница 81


К оглавлению

81

Могла бы и сказать мне, что собираешься уходить, — произнес откуда-то из-за спины Томас, отчего Анника вздрогнула и бросила компост.

Томас сидел на задней террасе дома и читал вечерние газеты.

— Я положила ключ в ботинок на заднем крыльце, — сказала Анника и снова взялась за мешок с компостом.

Томас встал и исчез в доме.

«Сейчас он придет мне помогать, — подумала Анника.. — Он выйдет из дома и принесет остаток компоста».

Она открыла мешок и высыпала компост в клумбу, поглядывая на угол дома, откуда должен был появиться Томас.

«Он обрадуется, что я занялась делом, — думала она. — Мы вместе так оформим дом и сад, что они станут нашим оазисом, мы будем отдыхать и восстанавливаться здесь после работы».

Но Томас не вышел. Анника увидела, что он перешел в кухню, остановился у раковины и принялся говорить с кем-то по мобильному телефону.

От этого вида Анника едва не расплакалась. Разочарование тугой петлей захлестнуло горло; Анника чувствовала, что задыхается.

Ему не нравится все, что бы она ни делала. Все, что она делает, — плохо и никуда не годится.

— Привет! — крикнула с дороги Эбба. — Что сажаешь?

Анника обернулась и выдавила на лицо улыбку, потом воткнула лопату в землю и подошла к забору. Увидев ее, Франческо неистово завилял хвостом и радостно залаял.

— Привет, мальчик, — сказала Анника и, наклонившись, чтобы погладить песика, дала ему возможность лизнуть себя в нос.

— Вильгельму не понравится твоя новая клумба, — сказала Эбба, взглянув на свежевскопанную землю.

— Я делаю это вполне умышленно, — призналась Анника. — Не хочешь выпить чашку кофе или пообедать? Я собираюсь приготовить омлет…

— Спасибо, — поблагодарила Эбба, сделав несколько шагов вслед за собакой, внезапно потащившей ее за поводок. — С удовольствием бы зашла к тебе, но сейчас еду в институт. Франческо, к ноге!

— Ты работаешь по субботам? — спросила Анника, стараясь придать голосу небрежность и раскованность.

— Нет, Нобелевская ассамблея организовала интересный семинар, — сказала Эбба, — «Ключевые вопросы нейропротекции и регенерации нервной ткани» — с обсуждениями, выпивкой и закусками. Это стало традицией. На встречи приглашают всех — докторантов и весь остальной персонал. В последнее время эти семинары стали очень популярными.

— Что-то вроде корпоративных вечеринок? — спросила Анника и, обернувшись, взглянула на дом. Томаса видно не было.

— Да, что-то вроде, того. — Сегодня состоится заседание Нобелевского комитета, на котором будет составлен предварительный список, а значит, есть и повод для праздника. Кстати, можно попросить тебя об одном одолжении?

Анника посмотрела на Эббу.

— Конечно, — ответила она, — без проблем.

— Я собираюсь завтра уехать на несколько дней в гости к кузине в Даларну. Ты не могла бы присмотреть за домом, пока меня не будет?

Анника кивнула, окинув взглядом гигантскую виллу.

— Конечно смогу, — сказала она. — Что я должна делать? Поливать цветы, выводить собаку, вынимать почту из ящика?

Эбба рассмеялась и, сунув руку в карман жакета, принялась что-то искать.

Франческо едет со мной, но будет большой любезностью с твоей стороны, если ты пару раз заглянешь в почтовый ящик. С растениями ничего не случится. Вот ключи от почтового ящика… Громадное спасибо. Если что-нибудь произойдет — позвони по сотовому телефону. Вот он, на визитной карточке.

Она дала Аннике кольцо с ключами и визитную карточку, помахала рукой и побежала за Франческо, который кинулся на участок Гопкинса.

Нет, мальчик, нет, нам сюда…

Анника с трудом сглотнула несуществующую слюну, положила ключи и карточку в карман куртки, а потом посмотрела на свою машину. Мешки с компостом по-прежнему стояли на земле возле открытого багажника.

Никто и не собирался ей помогать.

Понедельник. 31 мая

Входя в кабинет, Антон Абрахамссон почувствовал, что у него подгибаются колени. Об утренних беседах на верхнем этаже главного здания полицейского управления в Кунгсхольмене ходили самые страшные слухи, особенно о беседах в угловых кабинетах, откуда были видны верхушки деревьев парка Кронеберг.

Вот настала и его очередь.

Глава полиции безопасности и Бертстранд, непосредственный начальник Абрахамссона, стояли у окна и тихо переговаривались. Восходящее солнце отблескивало от фасадов дома напротив, отбрасывая неровные тени на их лица. Оба помешивали кофе в чашках. Разговор, судя по всему, был конфиденциальным.

— Вот, значит, как выглядит эта комната… — сказал Абрахамссон, потирая руки, чтобы избавиться от покрывшего ладони холодного пота.

Мужчины у окна оглянулись на него, поставили чашки на круглый стол и пошли Антону навстречу.

— Добро пожаловать, — произнес чин полиции безопасности. — Кофе или, может быть, воды? — Он жестом указал на стол, где стояли холодные закуски, вода и кофе.

Антон Абрахамссон обменялся рукопожатием с Бертстрандом и налил себе кофе. Руки его подрагивали, и он испугался, что расплескает напиток.

Интересно, все так нервничают, когда их вызывают для обсуждения продвижения по службе? — подумал он.

— Садитесь, Абрахамссон, — сказал чин из полиции безопасности.

Все трое уселись в удобные кресла, обитые темно-синей тканью. Антон вытянул ноги.

— Надеюсь, у тебя дома все в порядке? — спросил начальник Антона.

81