Последняя воля Нобеля - Страница 48


К оглавлению

48

— Конечно нет, — ответил он. — Я помогу тебе его принести. Передай-ка мне вон ту штуку.

Он указал на большой гаечный ключ, лежавший на радиаторе центрального отопления, словно специально оставленный для такого случая.

Она бежала за ним по коридору, стуча каблучками сандалий. Широко раскрыв глаза, она смотрела, как он закрывал клапан и отвинчивал баллон, как грузил его в ручную тележку.

— Они довольно тяжелые, — извиняющимся тоном произнес Изакссон.

Замена баллона заняла у него не больше трех минут.

Тренировка — хорошая вещь, подумал Изакссон, вспомнив, как разбирал и собирал свой мопед. Он положил ключ на радиатор.

Девушка едва не заплакала от радости, когда давление углекислого газа поднялось до нормы и сигнал тревоги умолк.

— Как мне тебя отблагодарить? — спросила она. — Хочешь, накормлю тебя ужином?

Юхан Изакссон смущенно рассмеялся.

— Прости, но ничего не выйдет, — сказал он. — Мне надо поработать.

— Ну, может быть, немного пива? — настаивала она. Девушка подняла на него взгляд и захлопала ресницами.

Он снова рассмеялся, на этот раз не так скованно.

— Думаю, чуть-чуть пива мне не повредит.

Она восторженно хлопнула в ладоши и даже подпрыгнула, отчего подпрыгнули и ее собранные в хвост волосы.

— Отлично! Подожди, я сейчас…

Она исчезла в лаборатории и вскоре вышла с двумя бутылками «Будвайзера».

— Надеюсь, тебе нравится пиво этих янки, — сказала она, снимая лабораторный халат. Потом она сбросила сандалии и надела пару кожаных туфель на высоких каблуках.

— Силла, — прочитал он надпись на сандалиях, когда она понесла их в шлюз. — Это ты?

Она взяла у него бутылки и улыбнулась.

— О нет. — Она протянула ему руку. — Меня зовут Джейнет.

Он пожал протянутую руку и тоже улыбнулся.

— Юхан, — представился он. — Где мы сядем?

Джейнет пошла к столу в конце коридора, и Юхан заметил, что она немного припадает на левую ногу. У стола она открыла бутылки и одну протянула Изакссону.

— Para mi heroe, — сказала она, подняв свою бутылку.

Изакссон осторожно отпил глоток. Пиво было горьким и кислило. Юхан невольно поморщился.

— Что случилось? — встревоженно спросила Джейнет. — Тебе не нравится?

Он откашлялся:

— Да нет, пиво нормальное, просто я не привык его пить. Так ты говоришь по-испански?

Она неловко пожала плечами и рассмеялась.

— Моя семья из Мексики, — сказала она. — Я в ней первая, кто поступил в университет. Знал бы ты, как они этому радуются.

Он сочувственно улыбнулся. Должно быть, она умничка.

— Я помню, как мы переплыли Рио-Гранде. Мне было тогда пять лет. Это было к западу от Сьюдад-Хуарес.

Он почтительно округлил глаза. Есть же люди, на долю которых выпадают настоящие испытания.

— Я тогда напоролась на колючую проволоку, которую установили на границе, чтобы не дать таким, как мы, осуществить американскую мечту, — сказала она, показав на шрам и на левую ногу. — Это так и не прошло с тех пор.

— Тебе больно? — спросил он.

По лицу девушки пробежала тень.

— У меня болит только здесь, — сказала она, положив руку на грудь.

— Ты скучаешь по семье?

Джейнет кивнула, грустно улыбнувшись.

— Видишь, мне просто надо утопить мои печали.

Она чокнулась с Изакссоном бутылкой.

— До дна, — скомандовала она и опрокинула бутылку.

Он тяжело вздохнул и последовал ее примеру, сделав несколько больших глотков. Он никогда не любил пиво, а это показалось ему особенно отвратительным.

— Хочешь еще? — спросила Джейнет, но Изакссон в ужасе поднял руки.

Девушка снова тряхнула головой.

— Знаешь, я хочу попросить тебя еще об одной услуге, — сказала она. — Мои пробы лежат на верхней полке в холодной комнате, и я не могу их достать даже со стула. Ты мне не поможешь?

Он улыбнулся — эта Джейнет на самом деле очень мила.

— Слушай, у тебя потрясающе красивые глаза.

Она улыбнулась, на щеках появились симпатичные ямочки.

— Мои пробы… — Она протянула руку к двери холодной комнаты.

Он подошел к панели управления справа от двери, включил в комнате свет и посмотрел на термометр: минус двадцать семь по Цельсию.

— Где они? — спросил он.

— У задней стены, на самой верхней полке, — сказала она, открыв ему дверь.

Он вошел и сразу задрожал. Здесь и в самом деле было холодно.

Узкие полки были расположены длинными тесными рядами. На них лежали коробки со срезами, ящики с пробами, длинные ряды емкостей с замороженными тканями. Испытывая внезапно нахлынувшее странное чувство, он смотрел на этикетки.

— Что написано на пробах? — спросил он, оглянувшись.

Ответа не было. Дверь холодной комнаты закрылась.

Он смотрел на замороженную дверь, пока не понял, что произошло, отметив, что кнопка экстренного открывания двери и холодильный агрегат находятся слева от двери.

— Джейнет? — неуверенно окликнул он девушку.

В ответ раздался негромкий щелчок, и свет погас. Холодная комната погрузилась в непроницаемый мрак.

— Джейнет! — закричал Изакссон в темноту. — Дверь закрылась!

Он протянул руки вперед, ощупывая тьму. Задетая им колба со звоном разбилась об пол. Ощупью он добрался до двери и нажал кнопку экстренного выхода.

Она не сработала.

Он нажал еще раз, сильнее, с тем же результатом.

48